Noto
Kdybychom chtěli přeložit italské slovo „noto“, řekli bychom „známý, nějaká známá věc“. A tak bych si dovolila považovat město Noto na Sicílii za staré známé už po dvou relativně rychlých návštěvách.
Kdybychom chtěli přeložit italské slovo „noto“, řekli bychom „známý, nějaká známá věc“. A tak bych si dovolila považovat město Noto na Sicílii za staré známé už po dvou relativně rychlých návštěvách.
Palermo. Může být takové město krásné? Je dobrý nápad tam vůbec jet? Tam ale snad nemůže jet někdo jen tak sám, sama?